Stavo, um, lavorando per questa società che stava disegnando un progetto di edilizia pubblica.
كنت أعمل في شركة متخصصة بالتصميممشاريع إسكانية هائلة
Allo stesso tempo, le crescenti vendite all’estero hannorilanciato l’occupazione negli Usa in alcune attività comepubblicità, design, Rampamp; S e management.
ومن ناحية أخرى، كانت مبيعاتها المتنامية في الخارج سبباً فيتعزيز قدرتها على تشغيل العمالة في الولايات المتحدة في أنشطة مثلالإعلان والتصميم، ومشاريع البحث والتطوير، والإدارة.
Le Nazioni Unite sono l’organizzazione più adatta amigliorare la cooperazione tra stati membri e altre partiinteressate a livello nazionale per concepire, progettare eimplementare i progetti di sviluppo come quelli portati avantisotto gli auspici del Green Climate Fund.
الواقع أن الأمم المتحدة هي المنظمة الأكثر ملاءمة عندمايتعلق الأمر بتعزيز أواصر التعاون بين الدول الأعضاء وغيرها من أصحابالمصالح على المستويات الوطنية في تصور وتصميممشاريع التنمية كتلكالتي تم تنفيذها تحت رعاية صندوق المناخ الأخضر.
Il risultato è stato un processo d’innovazione eistituzionalizzazione dei servizi pubblici locali a sostegno delleattività di mercato, compreso l’outsourcing delle competenze nellaprogettazione delle infrastrutture, dell’amministrazione e delleoperazioni, ad aziende di consulenza e progettazione straniere eprivate.
وكانت النتيجة قدراً كبيراً من الإبداع وإضفاء الطابع المؤسسيعلى خدمات الحكومات المحلية من أجل دعم أنشطة السوق، بما في ذلك تشغيلالخبرات في الخارج في تصميم وإدارة وتشغيل مشاريع البنية الأساسيةلصالح شركات التصميم والشركات الاستشارية الخاصة والأجنبية.
إنشاء حساب / تسجيل الدخول
أضف الترجمة
إرشادات البحث
- اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
- تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
- اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.